猫好き訪問者へのお迎えさんが待っててくれました。
A welcoming party was waiting for cat loving visitors.
さあ、あそぼ。
Let's party!
猫に会いにくるのは私たちだけではありません。
Of course, we were not the only ones who came to meet the cats.
ちょっと警戒心の猫さんもいます。
Not all cats are ready to party.
まるで人に関心のない猫も。
Nor interested in partying.
もうすでに疲れ果てている猫も。
Or already partied out.
前日飛び石を習得した娘は、この新たな技をこちらの麗しき海岸にてもお披露目。
My daughter had mastered skipping stones the day before and decided to hone her newly acquired skill on this beautiful beach.
成功率100%。
Success rate 100%.
そして海岸とくれば、もちろん砂のお城。
And who would not build a sand castle on a perfect beach like this.
出発の時刻となりました。クラゲの群れに見送られ、
Time to depart, a bunch of jellyfish saw us off.
四国ともお別れ。四国と本州を結ぶ瀬戸大橋のおかげで、男木島からのフェリーをおりた後は、高松から広島までバス一本にて到着とあいなりました。
Goodbye, Shikoku Island. Thanks to Seto Ohashi, which connects Shikoku Island and the main island, the bus took us all the way to Hiroshima from Takamatsu City where we disembarked the ferry from Ogi Island.