南の猫の新西蘭雑記

日本も結構好きなのですが、根っこがこっちに深いです。

cat

知床で出会った動物:Animal Encounters in Shiretoko

2017年8月、近所の神社。 The sign at a shrine nearby saying “Beware of bears, NO CAMPING,” August 2017. 2017年09月、ベアウォッチングクルーズ。 Onboard Bear Watching Cruise, September 2017. 2017年10月、獣道ツアー中、森林の幹。 Claw marks on …

猫の誕生日: Birthday Cat Gets a Birthday Present

A new toy. 新しいおもちゃ。 予行練習。 Practice run, www.youtube.com 本番。 and an action! www.youtube.com

トロッコと温泉: Trolly Train and Hot Spring

トロッコ列車に乗りに行きます。 Going to take a ride on a trolly train. 32番(!!)ホームの嵯峨野線。 Sagano-line from Platform 32!! 終点亀岡一つ手前の馬堀駅がトロッコ列車始発駅に最近。 Umahori Station, the one before the final station, is the…

八丈島一日観光 : A sightseeing day on the island

あら池スノーケリング。降りるのがちょっと大変ですが、 長い内海になっていて小魚がたくさん、キラキラの反射光の塊が目の前を行ったり 来たり。海底では動かないハゼが大も小も岩と同化。サンゴも小さいものがちらほら。 Snorkeling at Araike. It was har…

夜の散歩で出会ったのは……: During my night walk, I met

a cat who gives way, 道を譲る猫と 道を譲らない猫 a cat who does not yield, and a suspicious shadow crossing the road. そして道を横切る怪しい影。 なぜ蟹が道路を横切るのでしょう? Why does a crab cross the road?

初八丈島猫写真:The First Cat Photos of the Island

ドライブ中猫発見。車を降りて猫の姿を追って角を曲がるとThe very first cat photos from Hachijo Island. I saw a cat figurefrom the car. Got off the car, turned around the corner, and I found Cats! Two of them, mother and a kitten.猫です。二匹…

ネコ、猫、ねこ: Cat, Kitty, Kitten

❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

はい、猫好きです: Yes, I love cats, OK?

My babies in NZ.

家族との一日:A day with my family

Had lunch at a noodle place in Ponsonby with my son, his girl friend and my daughter. Beef was so tender that it came apart when I tried to pick it up with my chopsticks. Good meal, good company, perfect Sunday lunch. 息子と彼のガールフレ…

浦和で散歩:A walk in Urawa

生まれは違いますが育った街。地名も 変わってしまいましたが、私の頭の中ではいまだに浦和。 桜は散ってしまいましたが遅咲きの八重桜や山桜が目を楽しませてくれます。 Wasn't born but bred in this town. Even though he town has a new name, it will b…

南下の旅第一日目:My southbound journey day 01

オホーツク海の流氷とお別れ。 Farewell, drift ice and Sea of Okhotsk. 道央はまだ雪深し。 The central Hokkaido was still deep in snow. 7時間のバス旅の末、雨の札幌到着。 After 7-hour bus ride, arrived in rainy Sapporo. 札幌第一夜。満月のテレ…

吹雪の翌日:The day after the storm

暴風は夜中に止み、今は軽く雪が舞っています。 どっさり積もって雪かきに精が出ます。 The strong wind stopped in the middle of the night. The snow is dancing lightly now. We are busy removing the snow after the storm dumped it mercilessly. 主…

雪と猫:Snow and Cat

2匹の猫がドアの前にやってきました。 Two cats came in front of our doors. 何をするかと思いきや、溶けかけた雪を舐め始めました。 ひなたぼっこしながらアイスクリームを食べる感覚でしょうか。 I had no idea what they wanted. Then they started lick…

氷点下の一日:A Day Below Zero

ここ二日ほど雪が降ったりやんだりで、雪猫は雪毛布をかぶってうつらうつら。 It has been snowing on and off for the last couple of days. The snowcat is under a snow blanket, snoozing. 一日中、温度は氷点下です。外で歩くと、 ピシッと張った空気の…

あけましておめでとうございます。:A Happy New Year

戌年なのは知ってますが、 結局雪猫を作ってしまいました。 良いお年になりますように。 I am aware that it is the year of the dog. I made a snow cat, however. Wishing you all a Happy New Year.

北海道の猫:Cat in Hokkaido

ついに捕らえました、雪上の猫の姿。野良なので近寄らせては もらえません。初対面では威嚇され、凹みました。多分子猫が いたので余計警戒されたのだろうと、地元の人に慰めてもらいました。 Finally, caught a cat in the snow on a film. This wildcat do…

風柔らかな春爛漫の一日:A Spring Day wigh Light Breeze

空に鳶、群れて鳶 A kite in the sky, more in the sky. 地には猫、もっと猫 A cat on the ground, more on the ground. 塀の下には?? And under a fence, there is a ...?? 若いナナフシでしょうか? A stick insect juvenile?

ニュージーランド着二日目-The Day after Arriving NZ

新しい家族とご対面。 Meeting with a couple of new members of the family. すぐに仲良し。 Getting along perfectly in no time. 一年ぶりの家族とも再会 髪が伸びたし、色も変わってるスーパーサイヤ人か? Caught up with another family member, last …

東京1日目:Tokyo Day 01

ニュージーランドへ帰る前の東京観光。訪れたのは猫町として有名な谷中。 Sightseeing in Tokyo before going back to NZ. We visited Yanaka, famous as a cat town. 古い町並みでお寺もたくさん。お堂の透し彫りが気に入ってスケッチを始めた娘。 This old…

京都旅行2日目:Kyoto Trip Day 02

観光は映画村と Day 2-Sightseeing at Toei Kyoto Studio Park, 猫カフェはしご。猫カフェの猫はだいたいおとなしい。 Cat cafe hopping. In general, cats at cafes keep themselves in low-key. ですが、ここは嬉しい例外。元気で好奇心満々の子猫たち。 B…

男木島ー高松ー瀬戸大橋ー広島:Ogi Island-Takamatu-Seto Ohashi-Hiroshima

猫好き訪問者へのお迎えさんが待っててくれました。 A welcoming party was waiting for cat loving visitors. さあ、あそぼ。 Let's party! 猫に会いにくるのは私たちだけではありません。 Of course, we were not the only ones who came to meet the cats…

男木島 二日目:Ogi Island Day 02

島の反対側へ行く途中、なにやら面白そうなカフェを発見。 On the way to the other side of the island, found an interesting looking cafe sign. 質朴なカフェへの道。 Rustic walkway down to the cafe. よく磨かれた木のカウンターがすてきな小さなカフ…

広島ー瀬戸大橋ー高松ー男木島 晴れ:Hiroshima-Seto Ohashi-Takamatu-Ogi Island on a Fine Day

半日急行バスに揺られた後は、フェリーに乗り継ぎ、 Half day on an express bus, then onto a ferry. 着きましたるは、四国は高松市の男木島。 Destination, Ogi Island, Takamatsu City, in Shikoku Region. またの名を猫島。 Known as Cat Island. 丘のて…

山口旅行3日目:Yamaguchi Trip Day 03

山口最終日。 The last day in Yamaguchi. バスで市内に戻った後徒歩観光。 Took a bus back to the station, then sightseeing in the city on foot. 素敵なカフェ発見。 Found an interesting-looking cafe. アンティークいっぱいのインテリアでおやつ。 A…

山口旅行2日目:Yamaguchi Trip Day 02

秋吉台自然動物公園サファリランド:Akiyoshi Safari Land http://www.safariland.jp/ 「わくわく探検カー」で動物大接近。 Special guided tour on a chartered off-road vehicle to get close to the animals. 動物たちに観察される。 Animals observe us.…

尾道第二日目:Onomichi Day 02

お寺でお地蔵さん作り。 Making clay jizo. Jizo is the Buddha in the form of an acetic monk form, the guardian of children, and you see stone statues by the street all over Japan. 粘土をぎゅっと握って体の形を作った後、顔を書き入れました。 We…

尾道第一日目:Onomichi Day 01

繁華街を抜けると Through the shopping arcade and into the cat town. 猫の街。 猫好き訪問者歓迎。 Welcoming cat lovers. 抱っこ歓迎の猫。 Hug loving cat. こっそり観察猫。 Secretly observing cat.

ベイ・オブ・アイランド第二日目:Bay of Islands Day 02

いい天気続き。Good weather again. お日様眩し過ぎ。The sun, too bright! From Kerikeri to Waiomio, visited Kawiti Glow Worm Caves. ケリケリからワイオミオへ。カウィティ・グローワーム(ツチボタル)洞窟へ。 http://kawiticaves.co.nz/tour-info Ou…

猫の引越し第二日目:Cat Moving Day 02

昼食でとまったレストランでハプニング。ハーネスをつけて 散歩させようとしたのですが、するりと抜け出されました。兄猫は車の 下で止まり、すぐに捕獲成功。弟猫はレストランの床下に潜り込み………… Incident at a lunch stop. We took the cats out with ha…

猫の引越し第一日目:Cat Moving Day 01

日本帰国のため、猫を里子に出します。初めての長旅で緊張。 Due to the move to Japan, we found a new home for our cats. The first long drive, so tense. 初めての外泊はタウポ郊外のモーテル。 The first overnight stay at a motel in the outskirts …