南の猫の里帰り雑記

29年ぶりに帰国して3年日本にいたけどNZに里帰り

八丈島、暴風域内: Hachijo Island in a storm zone

外で立つと倒されそうな風の勢い。 今日は大人しく高校野球鑑賞しながら荷造りの日。 ニュージーランド帰国まで一ヶ月を切りました。 Hachijo Island in a storm zone. The wind could knock me over. Staying inside, watching the famous summer high scho…

八丈島、台風13号接近中 : Typhoon Shanshan, approaching Hachijo Island

前回より海荒れ気味。島は泡立った波で取り囲まれています。 The ocean looks choppier today. The island is surrounded by foamy waves. 今日も赤旗の底土。 Sokodo beach with red flag again. www.youtube.com www.youtube.com 先日素潜りしたアライソも…

底土海水浴場素潜り写真:Snorkeling Photography at Sokodo Beach

サンゴと Corals, ヒトデと a starfish, ムロアジの群。 and a school of brown-striped mackerel scads. 天気がよかったのでサンゴに踊る日差しが綺麗でした。 The weather was nice. Delightful to watch the sunlight sparkle on the corals.

カメラ持ってナズマド二本: Two Dives at Nazumado with a Camera

ナズマド潜りました。カメラを借してもらいました。 Dived at Nazumado, with a borrowed camera. 亀をカメラで追う。 Chasing a turtle with my camera. これで精一杯。 This was as close as I could get. ユウゼンは人馴れしてます。 Wrought iron butter…

台風当日: The day when the typhoon came

12時半、台風接近中。 12:30, typhoon still on the way. www.youtube.com 海は霞んで見えません。 Cannot see the sea, too misty. www.youtube.com 1330 今日の底土。風が反対に吹いてます。海は灰色。 1330 Sokodo, today. The wind was blowing in the o…

台風12号直撃か?: Typhoon Jongdari coming straight towards us

台風接近中で The typhoon is comingthis way. 底土では赤旗が激しくはためいています。 The red flag is flapping wildly in the strong wind already at Sokodo Beach.

カナブン:Drone beetle

蜂のように木立上空をわんわんと飛び交います。 Drone beetle. Like bees, they flew above the bushes in numbers.

八丈島一日観光 : A sightseeing day on the island

あら池スノーケリング。降りるのがちょっと大変ですが、 長い内海になっていて小魚がたくさん、キラキラの反射光の塊が目の前を行ったり 来たり。海底では動かないハゼが大も小も岩と同化。サンゴも小さいものがちらほら。 Snorkeling at Araike. It was har…

夜の散歩で出会ったのは……: During my night walk, I met

a cat who gives way, 道を譲る猫と 道を譲らない猫 a cat who does not yield, and a suspicious shadow crossing the road. そして道を横切る怪しい影。 なぜ蟹が道路を横切るのでしょう? Why does a crab cross the road?

ナズマド二本: Two Dives at Nazumado

午前の部 In the morning, 午後の部 In the afternoon,

夕刻の八丈富士:Mt. Hachijo Fuji in the Twilight

八丈富士くっきり。 Mt. Hachijo Fuji stood silhouetted against the twilight.

八丈島素潜り再び:Snorkeling at Hachijo Island, again.

八丈島の海での亀遭遇率は今の所、100%。ウミヘビにも会った。 Turtle encounter rate is 100% at Hachijo Island, so far. Saw a sea snake, too. ピンボケですが、ウミヘビ。 モヨウモンガラドオシと言う名だそうです。 毒はないのでご心配なく。 Out of f…

ペットボトルは何回再利用できるか: How many times can plastic be recycled?

www.facebook.com スクリプトの日本語訳: ペットボトルを購入する人の中には 再利用できるから大丈夫と考えている人もたくさんいます。 しかしもう一度考え直す必要があります。 ペットボトルの原料はポリエチレンレフタラートという合成樹脂です。 このポ…

ナズマドダイビング: Scuba diving at Nazumado

快晴で久々に八丈富士がてっぺん近くまで見えました。 It's such a fine day and we can almost see the top of Hachijo Fuji. 八丈島 ダイビング レグルス ウェイト2KG:沈み過ぎ、「なくてもよかったね」と店の方 残圧180→70 with Regulus Diving Temperatu…

オオミズアオ:Japanese moon moth

夜街灯と戯れる姿はとても綺麗です。 Japanese moon moth (Actias aliena). The way it flutters around the street lamp at night is just stunning.

夕暮れの牧場: A cattle farm at dusk

横と Horizontal と縦。 and vertical.

夕刻のスノーケリング: Snorkeling after 5

今日もスノーケリング。仕事の後だったので海に 入ったのは5時半過ぎ。でも思いのほか暖かかったです。 風が出てきて上がった後寒いかと思いきや、気温が高いせいか 強風に吹かれてもちっとも寒くありませんでした。さすが亜熱帯。 Had another go at snorke…

海の一日: A day at the coast

久々のスノーケリング。サンゴ礁があるとは聞いていましたが、 これほどまでとは!海底はサンゴでびっしり。 Snorkeling, been awhile. I heard about corals here at Hachijo Island, but didn’t expect to see this much, corals covering the whole ocean…

ひかるきのこ、再び:Glowing mushroom, once again.

三日ほどの命だそうです。 Lasts only a few days in this form. 日中はひっそり、夜はぴかり。 Pale by day and pearly by night.

チョコレートを食べてもいい訳: health benefits and dark chocolate

www.facebook.com We now know which dark chocolate you should eat どのようなダークチョコレートを摂ると If you want to: 以下の効果が得られるか。 1: reduce stress levels 1: ストレスレベルの軽減 2: reduce inflammation 2: 炎症鎮静 3: improve mo…

希望のクラゲ:Jellyfish and Hope

www.facebook.com The fact that jellyfish have survived 650 Million years despite not having brains gives hope to many people. 脳を持たないクラゲが6億5,000万年生き延びている。この事実に希望を見いだす人間はたくさんいるはずだ。

八丈島のバーデビュー: The very first bar call on the island

八丈島のバーデビュー。オリジナルカクテルは 島の焼酎八重桜に抹茶リキュールと明日葉茶。 島の香りたっぷりのすっきり飲みやすいカクテルでした。 BarRさんにて。 The very first bar call on the island. Tried the original cocktail, the locally made …

今日の出会い:What I encountered today

其の一:八丈島でハリーポッター全巻見られるとは思っても いませんでした。しかも最新刊まで!ナルニア国物語全巻と ロアルド・ダールの話もたくさん。カフェむかしのとみじろうにて。 実は八丈太鼓を打たせてもらえると聞いてお邪魔しました。 打つのに夢…

蜂蜜流れ出るお庭:Garden and Honey

蛇口からはちみつが流れ出たらと思いを馳せたことは? はちみつが即座に収穫できる巣箱がこちら フロー・ハイブ 箱の巣穴はプラスチック製 巣穴を開くとちみつが流れ出る仕組み フロー・ハイヴはIndiegogoから売り出され 販売数は今では51000台 こちらが最新…

初八丈島猫写真:The First Cat Photos of the Island

ドライブ中猫発見。車を降りて猫の姿を追って角を曲がるとThe very first cat photos from Hachijo Island. I saw a cat figurefrom the car. Got off the car, turned around the corner, and I found Cats! Two of them, mother and a kitten.猫です。二匹…

ニホンヤモリ: Japanese gecko

窓ガラスの上にいた蝿を狙っていたのですが、 カメラを気にして降りていってしまいました、:( Japanese gecko. It was eyeing a fly on the window. But it didn’t like me pointing the camera, turned around and disappeared.

台風過ぎて:After the Typhoon

台風5号八丈島東約290km時の底土港。 When there was typhoon 290 km east of Hachijo Island, Sokodo Port had... さぶん Rumble ざっぱん Crash どど~ん!!! ROAR!!!

八丈島帰島:Back to Hachijo Island

ゆりかもめに乗って竹芝桟橋へ Took Yurikamome Monorail to Takeshiba PIer レインボーブリッジをくぐって Passed underneath Rainbow Bridge 都会の喧騒からしばし(?)の別れ Fare thee well, busy Tokyo, till we encounter again.

東京上京:To Tokyo

The sea is calm, luckily. 海は静か。良かった。 白黒だと一昔の写真みたい。 Black-and-white makes the photo look like a once-upon-a-time scene. The brand new cabin (to me), complete with shoe box at the entrance, allocated space for each pas…

白髪染めについて:Dying Hair

www.facebook.com About 30 years ago, when I came back from New Zealand after one year stay, I noticed two things upon arriving at Narita airport. One, I had a wider view. I could see right and left without straining my neck so much. I had …