南の猫の新西蘭雑記

日本も結構好きなのですが、根っこがこっちに深いです。

 そこのあなた、ウィルス感染にご注意

しーずんおふだというのになぜかいろいろいそがしかったりします。ちょっとげんなりしておりましたが、これみてわらいました。

The Center for Disease Control has issued a medical alert about a highly contagious, potentially dangerous virus that is transmitted orally, by hand, and even electronically. This virus is called Weekly Overload Recreational Killer (WORK). If you receive WORK from your boss, any of your colleagues or anyone else via any means whatsoever - DO NOT TOUCH IT!!! This virus will wipe out your private life entirely. If you should come into contact with WORK you should immediately leave the premises.

Take two good friends to the nearest liquor store and purchase one or both of the antidotes - Work Isolating Neutralizer Extract (WINE) and Bothersome Employer Elimination Rebooter (BEER). Take the antidote repeatedly until WORK has been completely eliminated from your system.

You should immediately forward this medical alert to five friends. If you do not have five friends, you have already been infected and WORK is controlling your life.

異常に伝染率の高い、非常に危険なウィルスに対して厚生省より緊急警告発令。口頭、手、あるいは電子的にも伝染するこのウィルスは週毎倍増余暇抹殺菌-Weekly Overload Recreational Killer (略称WORK)と呼ばれる。上司、同僚、いかなる人物からどんな手段で授けられても、このWORKには触わるべからず。このウィルスはあなたの私生活を完璧に破壊する。もしWORKに接触してしまった場合には、ただちに現場から離れるべきである。

よき友を二人ひきつれて一番近い酒屋へ赴き、以下の解毒剤を一種、あるいは両方購入すべきである。週毎倍増余暇抹殺菌隔離中和剤-Work Isolating Neutralizer Extract (WINE)と面倒雇用主削除起動剤-Bothersome Employer Elimination Rebooter (BEER)である。WORKが完璧に体内から駆除されるまで解毒剤を繰り返し服用すべし。

この緊急警告をただちに五人の友達に伝達すべし。もし五人のともだちがいない場合には、すでにWORKに感染し生活を支配されているものとみなすべし。

いいかげん和訳 by 南の猫


付記:週毎倍増余暇抹殺菌隔離中和剤と面倒雇用主削除起動剤でも全快しきれない場合は、最強大爆発万能薬-Seriously Almighty Ka-boom Elixir (SAKE) を勧める関係者もいることを付け加えておく。