南の猫の新西蘭雑記

日本も結構好きなのですが、根っこがこっちに深いです。

2018-10-01から1ヶ月間の記事一覧

京都の小生物:Critters in Kyoto

2017年5-6月京都にて:May-June 2017, in Kyoto 緑の蛾、カギシロスジアオシャク。 A green moth, Geometra dieckmanni Graeser. 赤い娥、名称不明。 A red moth, name unknown. 黒地に白筋の蝶はコミスジ。 A butterfly with white bars on a black backgro…

京都のヒヨドリ:Brown-eared bulbul in Kyoto

2017年2月京都にて:February 2017, in Kyoto 夕刻のヒヨドリ。 A bulbul at dusk. 沈みゆく陽を背に As the sun sets, さえずる。 bird-call. 寒いと思いっきり丸くなる。 When cold, puffs up into a ball-shape.

京都のコシアカツバメ:Red-rumped Swallow in Kyoto

2017年5月京都にて:May 2017, in Kyoto コシアカツバメ、巣作り中。 Red-rumped swallow (Cecropis daurica), building a nest. 鳥は前年に孵った子供が親の子育てを手伝うことがあるとか。この三羽も親子っぽい。 Some bird offsprings from the previous …

知床村の鳥: Birds in Shiretoko Village

2017年10月、トビ。海岸、河川、森林、人里と神出鬼没。どこにいても格好いい。 October 2017, Black Kite (Mills migrans), can be seen at beaches, rivers, forests, villages and everywhere, and looking handsome wherever it is. 2017年10月、たぶん…

知床の森の鳥: Birds in Shiretoko Forest

2017年7月、オジロワシ。天然記念物。 純白の尾が特徴。岸壁の上昇気流に乗っては滑空する姿が優雅。 July 2017, White-tailed Eagle (Haliaeetus albicilla), with its distinguished white tail. One of the protected species in Japan. So graceful in r…

知床のカワガラス:Brown Dipper in Shiretoko

2017年10月、ビィビィと鳴きながら、川を行ったり来たりする小さな茶色の鳥。 October 2017, a little brown bird, warbling and flying up and down the stream. 2017年10月、カワガラス、かなりのずんぐりむっくりさん。 October 2017, Brown Dipper (Cinc…

北海道のウ:Japanese cormorant in Hokkaido

2017年10月網走、ウミウ。あまりに綺麗に不動だったので作り物かと思いました。 October 2017, in Abashiri, Japanese cormorant (Phalacrocorax capillatus). They lined up so perfectly and so still, I wondered if they were statues at first. 2018年0…

知床のカモ:Ducks in Shiretoko

2017年11月、シノリガモ。 英名は道化ガモ。 日本北部で越冬するそう。北海道にきて初めて見たのも納得。 November 2017, Harlequin duck (Histrionicus histrionicus). Can be seen in the northern part of Japan in the winter time. No wonder I’ve neve…

知床のカモメ:Seagulls in Shiretoko

2017年8月、セグロカモメ。 August 2017, Herring gull (Larus argentatus). 2017年9月、夕暮れ時の飛行。 September 2017, flying at dusk. 2017年10月、時化の時は波止場に退避。 October 2017, taking refuge during a storm. 2017年10月、嵐が去ってまた…

知床のカラス:Crows in Shiretoko

2017年11月、ハシブトカラス、若いカモメとつるむ。 November 2017, Large-billed crow (Corvus macrorhynchos), hanging around with a juvenile seagull. 2017年12月、雪原で December 2017, in the middle of snowfield, 鳴く。 a crow cawed. 2017年12月…

ロトルアの景色:Shots from Rotorua

日の出直前。 Just before the sun rose. 日の出。 Sunrise. 昇った。 The sun rose. 立派なセコイア。 Rows of majestic redwoods. www.youtube.com ズアオトリ。鳥小屋の中に迷い込んだ様子。 Common chaffinch. Probably got in the cage by mistake.

知床で出会った昆虫たち:Insect Encounters in Shiretoko

2017年7月、ヒメウラナミジャノメ。漢字だと姫裏波蛇目。Common Five Ring, Ypththima baldus. In Japanese, snake eye wavy back princess, July 2017. 2017年7月、カメムシは全世界共通。 Sting bug, commonly seen worldwide, July 2017. 2017年7月、ニセ…